Jan 21, 2010

Maquiagem



Como eu havia tocado no assunto de comprar maquiagem no exterior, então resolvi postar um pouco de vocabulário relacionado a isso. Espero que gostem, meninas! 


batom = lipstick
brilho labial = lip gloss
corretivo = concealer (adoro esta, pois 'conceal' significa 'esconder'. Então o 'concealer' serve para esconder os defeitinhos do rosto, ou aquela espinha que apareceu bem no dia que você tem que ser fotografada ou algo parecido!)
base = foundation. Se quiser com filtro solar, por exemplo, 25, será "FPS 25 foundation". 
rímel = mascara (ouça pronúncia). Para alongar = lengthening mascara; para fortalecer = strengthening mascara; para dar volume = volumizing mascara. 
sombra = eyeshadow
lápis de olho = eyeliner (também serve para delineador)
curvex = eyelash curler (eyelash são cílios).
pó compacto = make up powder (tem o 'loose powder', que é o mais fininho e tem o 'pressed powder', que é o compacto propriamente dito.)


os pincéis de maquiagem são 'make up brushes'. 


Será que me esqueci de alguma coisa? 

Jan 18, 2010

Quer quer comprar tem que aprender!


Estive recentemente em Orlando, Flórida, e fiquei irritada toda vez que tinha que fazer compras. Os 'outlets' estavam sempre lotados de brasileiros que não falavam inglês e ficavam 'alugando' os vendedores. Sério mesmo, se as pessoas querem comprar, o mínimo que têm que fazer é se esforçar para aprender pelo menos o vocabulário necessário! Vi brasileiros cercando os vendedores e tentando, com gestos e um portunhol horroroso, se comunicar. É muito feio! Sem falar que atrapalha muito! E tem coisas que são normalmente mais difíceis de comprar, mesmo na língua nativa, como eletrônicos e maquiagem. Então o melhor seria a pessoa anotar o nome do produto, para não ficar passando vergonha na loja.
Alguém aqui já passou por algo parecido?