Apr 27, 2011

Errinhos comuns em sala de aula

Não adianta: sempre tem certas coisas em que a gente tropeça o tempo todo. Em inglês, quase sempre os alunos tropeçam nestas 'pedras': 

1) *Musics

Em português, a gente fala: 'adoro esta música!' ou 'adoro as músicas do U2'. Em inglês, estas frases ficam: 
- I love this song!
- I love the songs by U2. 
Mas os alunos normalmente falam: I love this music!* ou I love the musics by U2. 
A palavra 'música' é normalmente incontável, em inglês, e se refere ao conjunto de uma obra musical. Quando nos referimos a 'uma música', em inglês fica 'a song', que é contável. 
É possível falar "I love his music.", mas se refere à obra toda de um cantor ou compositor. 

2) *Letter

Quando querem falar 'ele tem uma letra bonita', os alunos falam 'he has a beautiful letter', mas é incorreto. 
O certo seria 'he has a beautiful handwriting'. 
A palavra 'letter' pode ser 'carta' (I have a letter for you - tenho uma carta para você) ou 'letra' (do alfabeto). 
Também é possível usar 'Letters' para o curso de Letras. 

3) *Works

Este é difícil! A palavra 'work' é normalmente incontável, em inglês. Quando os alunos querem dizer que tem 'muitos trabalhos da escola', eles falam 'I have lots of school works'. O certo seria "I have lots of school assignments" ou "I have lots of school work" (no singular). O mesmo se aplica para 'dever de casa' = 'homework'. É sempre no singular: "I have lots of homework."
Existe 'works', sim, mas se refere a:
- o conjunto de uma obra de algum autor - I want to buy that book 'The complete works by Shakespeare'.
- algo como 'tudo'. Por exemplo, "I want a new car with air conditioning, power steering wheel, automatic gear - the works!" Significa: "quero um carro novo com ar condicionado, direção e câmbio automático - ou seja, com tudo!"

Infelizmente tem mais 'pedras'...fica para uma outra vez :)

No comments: