Jul 3, 2008

"Do" enfático


Quem já está há pelo menos um ano estudando inglês, deve ter visto o tal do "do" e do "does", certo? Estas duas palavrinhas servem para formar perguntas e negativas de verbos no presente simples em inglês. Usa-se "do" para os pronomes pessoais "I", "you", "we" e "they". Usa-se "does" para "he", "she" e "it". Regra simples, sem mistérios, mas muitos alunos ficam meio perdidos.

Vejam uns exemplos do uso do do/does:

1) Do you like coke? Yeah, I do.

2) Does your mom wake up late? No, she doesn't.

3) What time do you go to work? At nine in the morning.

4) Does it rain a lot in Brasilia? Not very much, except in January.


Nestes casos, do/does servem de auxiliares, eles não têm significado próprio, por si só. No jargão gramatical, são chamados de "do-support".


Usados desta forma, do/does não aparecem numa frase afirmativa, por exemplo:


- What do you do on the weekends? I go out, meet friends and read my favorite books.


Nota-se que o "do" não apareceu na resposta. Na pergunta há dois "dos": um é auxiliar, o outro é o verbo principal. Isto também deixa os alunos meio confusos!

Vamos ver um exemplo com outro verbo:


- What do you like to read? I like to read novels.


Querem uma boa dica de onde encontrar bons exercícios e explicação sobre o presente simples em inglês? Eu recomendo Essential Grammar in Use, de Edmund Murphy.


Bem, acontece que é possível usar do/does em afirmativas, sim, mas somente para dar ênfase ao verbo. Exemplos:


- I don't like cakes very much, but I do love chocolate cake.

- We normally don't go out, but we do like to watch a good movie on TV.

- Your parents do want you to clean your room now.

- He does like Mary, huh? He's crazy about her!


Acho que o uso do "do enfático" só é abordado quando o aluno já está mais confiante, mais avançado um pouco, porque imagina aprender o "do" no presente simples e logo depois o "do enfático"? Eu não me lembro de ter visto o enfático nem tão cedo quando era aluna de inglês...















2 comments:

Jorge said...

E ainda existe o do com negativa para enfatizar um questionamento: Imagine a situação: (duas pessoas fofocam sobre uma terceira pessoa, quando esta se aproxima e diz: "DO YOU NOT SEE ME??" Que vergonha, hein?

Jocyan said...

Olá gostaria que você me retirasse uma dúvida, não sei se esta será uma pergunta fraca, mas vamos lá:
Digamos que numa conversa entre duas pessoas, uma delas simplesmente fale pra outra assim:

_Yesterday I go out in the morning.

Essa é uma simples frase, se faz necessário o uso do verbo auxiliar did, e modificar de alguma forma o verbo? E mais, numa conversa simples, sem que aconteçam perguntas, como saber o tempo em que a provável história ou assunto que uma pessoa esta contanto é presente, passado ou futuro? Sera necessário ter verbos auxiliares, ou pelo contexto isso ficará explicito?
Parecem perguntas fáceis, mas procuro respostas e não as encontro, te agradeço!!!
Se quiseres responder pelo email também agradeço: jocyanlevy@yahoo.com.br