Feb 20, 2019

Dizendo "ocupado"

Em inglês, há várias maneiras de dizer que você está ocupado. Dê uma olhada.


  1. I´m busy (clássica - estou ocupado/a)
  2. I´m tied up (literalmente, significa "amarrado")
  3. I´m having a full plate (literalmente, significa "tendo um prato cheio", mas lógico que a gente não usaria assim em português. Em português, "ter um prato cheio" significa que você tem tudo o que quer ou deseja, ou que está se divertindo). "Have a full plate" significa que você está com muita coisa para resolver/fazer.
  4. I´m having enough on my plate/I have enough on my plate (parecido com o exemplo acima, literalmente significa "ter muita coisa no meu prato". Significa que você está cheio de coisas para resolver/fazer.
  5. I´m having fish to fry (literalmente, significa "tendo peixe para fritar". Novamente, não traduzimos assim. "Estou ocupado/atarefado/com coisas a fazer" são as traduções mais acertadas.
  6. I´m having many irons in the fire (literalmente, significa "tendo muito ferro no fogo/fogão. Deve remontar à ideia de muitas panelas de ferro no fogão à lenha. Antigo...
  7. I´m up to my ears (literalmente, "estou cheio até as orelhas". A gente fala "até o pescoço", ou simplesmente fala "estou até aqui de trabalho/dever", com o gesto para o pescoço ou para o topo da cabeça. 
Já a palavra "occupied" é mais usada para coisas/locais. Por exemplo:

- The park bench was occupied, so I sat on the grass. (O banco do parque estava ocupado/tomado, então sentei na grama.)

Pode-se usar para pessoas, mas num contexto em que elas se ocupam com algo, ou têm algo com que se ocupar. Por exemplo:

- I was so anxious that I tried to occupy myself with my plants in the garden. (Eu estava tão ansiosa que tentei me ocupar com as plantas no jardim.)

Para coisas ou lugares, também podemos dizer "taken". Por exemplo:
A: Is that seat free? (Aquela cadeira está vazia/Aquele assento está vazio?) 
B: Sorry, it´s taken. (Desculpa, está ocupado).

Atenção: a palavra "busy" pode ser usada no sentido de "agitado, movimentado, cheio". Exemplos:
- São Paulo is a very busy city. (SP é uma cidade muito agitada/movimentada.)
- She has a very busy schedule this week. (Ela está com uma agenda muito cheia esta semana/ela está com um horário muito cheio.)

Bem, I hope you´re not very busy, so you can enjoy the things you like.

7 comments:

Lorena said...

ótimas dicas, vou aplicar em meu colegio zona norte SP parabéns

Magda Mendes said...

obrigada, Lorena :)

Colin Smith said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Lucas said...

Parabéns pelo blog! Muito bom!

Magda Mendes said...

oi Lucas,
obrigada pela visita e elogio. Confesso que ando esquecendo de postar coisas novas, mas espero poder fazer isso logo.
abraço

Anonymous said...

kdkskkssk

Anonymous said...

>......